Der Antrag des Vereinigten Königreichs auf Neuverhandlung
Antrag Großbritanniens auf Neuverhandlung
Der Antrag auf Neuverhandlung
"Le Jeu Britannique" dans Le Fédéraliste européen (1974)
TexteEn 1974, Le Fédéraliste européen, revue de la section luxembourgeoise du Mouvement européen, fustige la volonté du gouvernement travailliste anglais de renégocier les conditions d'adhésion du Royaume-Uni aux Communautés européennes.
"Une question d'attitude" dans The Financial Times (1er avril 1974)
TexteLe 1er avril 1974, le quotidien anglais The Financial Times s'interroge sur les positions de James Callaghan, ministre britannique des Affaires étrangères, au sujet de la renégociation des conditions d'adhésion du Royaume-Uni aux Communautés européennes.
Caricature de Gibbard sur la position de la France face à la demande de renégociation britannique (1er avril 1974)
ImageLe 1er avril 1974, le caricaturiste néo-zélandais Leslie Gibbard ironise sur la position du président français Georges Pompidou face à la demande formulée par James Callaghan (à gauche), ministre britannique des Affaires étrangères, de renégocier les conditions d'adhésion de son pays au Marché commun.
Interview de Michel Jobert (1er avril 1974)
TexteLe 1er avril 1974, Michel Jobert, ministre français des Affaires étrangères, réfute les arguments avancés par son homologue britannique James Callaghan pour justifier la demande de renégociation des conditions d'adhésion du Royaume-Uni aux Communautés européennes.
"À Luxembourg, Callaghan met l'Europe au pied du mur" dans Combat (2 avril 1974)
TexteLe 2 avril 1974, au lendemain du Conseil des ministres réuni à Luxembourg, le quotidien français Combat commente la demande, formulée par James Callaghan, ministre britannique des Affaires étrangères, de renégociation des conditions d'adhésion de son pays au Marché commun.
"L'Europe des zizanies" dans L'Humanité (3 avril 1974)
TexteLe 3 avril 1974, le quotidien communiste français L'Humanité ironise sur les désaccords manifestés par les ministres des Affaires étrangères des Neuf lors du Conseil des ministres réuni à Luxembourg le 1er avril.
"Rome: hélas! de Gaulle avait raison..." dans Le Monde (3 avril 1974)
TexteLe 3 avril 1974, le quotidien français Le Monde passe en revue les réactions en Italie à la déclaration du ministre britannique des Affaires étrangères, James Callaghan, demandant une renégociation des conditions d'adhésion de son pays aux Communautés européennes.
"Europe: shocking Callaghan!" dans Le Point (8 avril 1974)
TexteLe 8 avril 1974, au lendemain du Conseil des ministres réuni à Luxembourg, l'hebdomadaire français Le Point commente la demande britannique de renégociation des conditions d'adhésion au Marché commun par James Callaghan, ministre britannique des Affaires étrangères.
"La demande britannique de renégociation" dans Affari esteri (Avril 1974)
TexteEn avril 1974, Ian Davidson, éditorialiste et expert en questions européennes du Financial Times, explique dans la revue italienne Affari esteri les aspects positifs pour les Communautés européennes de la demande de renégociation du Royaume-Uni.
"Beim Treffen Giscard d'Estaing-Wilson geht es um Europa und die Zukunft der englisch-französischen Vorhaben" in Le Monde (19. Juli 1974)
TexteAnlässlich eines Treffens zwischen Valéry Giscard d’Estaing und Harold Wilson in Paris analysiert die französische Tageszeitung Le Monde die Vorwürfe des Vereinigten Königreichs gegenüber den Europäischen Gemeinschaften.
"Pour lever les ambiguïtés britanniques", dans 30 jours d'Europe (Juillet-août 1974)
TexteEn juillet-août 1974, Jean-François Deniau, ancien membre de la Commission des Communautés européennes, examine dans les colonnes du mensuel 30 jours d'Europe les circonstances ayant conduit le Royaume-Uni à demander une renégociation des conditions de son adhésion aux Communautés européennes.
Caricature de Köhler sur l'adhésion britannique aux CE (21 septembre 1974)
ImageLe 21 septembre 1974, le caricaturiste allemand Köhler fustige l'attitude de Harold Wilson, Premier ministre britannique, en ce qu'il semble utiliser la question de la participation du Royaume-Uni aux Communautés européennes comme un "appât" à des fins électorales.
Caricature de Behrendt sur la demande de renégociation britannique (1974)
Image"Vous voulez de nouveau descendre?" En 1974, les États membres des Communautés européennes s'inquiètent de la décision de Harold Wilson, Premier ministre britannique, de remettre en question les conditions d'adhésion du Royaume-Uni aux Communautés.
Caricature de Geisen sur la demande de renégociation britannique (1974)
Image"Ladies et Gentlemen ! Je souhaiterais de nouveau renégocier le tarif !" En 1974, le caricaturiste Hans Geisen illustre la décision d'Harold Wilson, Premier ministre britannique, de remettre en question les conditions d'adhésion du Royaume-Uni aux Communautés.
Karikatur von Behrendt zum deutsch-französischen Gespann und zum Beitritt des Vereinigten Königreichs zur EWG (1974)
Image„Jeden Tag einen Schluck“. Im Jahr 1974 versuchen der französische Staatspräsident Valéry Giscard d'Estaing und der deutsche Bundeskanzler Helmut Schmidt, den britischen Premierminister Harold Wilson von den Vorteilen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (EWG) zu überzeugen.
Question écrite n° 443/74 de Lord O'Hagan, membre du PE, à la Commission (24 octobre 1974)
TexteLe 24 octobre 1974, Lord Charles O'Hagan, député conservateur britannique, interroge la Commission des Communautés européennes sur les conséquences envisageables de l'adhésion du Royaume-Uni aux Communautés européennes.
"Pourquoi le Royaume-Uni doit s'efforcer de réduire la «facture» de Bruxelles" dans The Sunday Times (3 novembre 1974)
TexteLe 3 novembre 1974, le quotidien britannique The Sunday Times se penche sur l'épineuse question de la contribution financière britannique au budget de la Communauté économique européenne (CEE).
Déclaration de Harold Wilson (7 décembre 1974)
TexteLe 7 décembre 1974, s'exprimant lors du dîner de l'association londonienne des maires travaillistes, Harold Wilson, Premier ministre de Grande-Bretagne, défend la politique européenne du Royaume-Uni et s'explique sur la renégociation des conditions d'adhésion britannique aux Communautés européennes.
Der Antrag auf Neuverhandlung
Lettre de Tony Benn aux électeurs du sud-est de Bristol (29 décembre 1974)
TexteDans une lettre qu'il adresse le 29 décembre 1974 à ses électeurs, Tony Benn, député travailliste britannique, les met en garde contre les conséquences probables d'un maintien de la Grande-Bretagne dans le Marché commun européen.
Déclaration de Harold Wilson devant la Chambre des Communes (18 mars 1975)
TexteLe 18 mars 1975, le Premier ministre britannique Harold Wilson dresse le bilan des pourparlers en cours en ce qui concerne la renégociation des conditions initiales d'adhésion du Royaume-Uni aux Communautés européennes.
Débats à la Chambre des Communes (18 mars 1975)
TexteLe 18 mars 1975, les députés britanniques débattent du dossier relatif à la renégociation des conditions initiales d'adhésion du Royaume-Uni aux Communautés européennes tel que présenté plus tôt par le Premier ministre Harold Wilson.
Livre blanc du gouvernement britannique sur la renégociation des conditions d'adhésion à la CEE (Mars 1975)
TexteLe 27 mars 1975, le gouvernement britannique publie un Livre blanc sur les résultats de la renégociation des conditions initiales d'adhésion du Royaume-Uni aux Communautés européennes. Le 9 avril, la Chambre des Communes en approuve les conclusions et décide, par 398 voix contre 172, le maintien du pays dans les structures communautaires.
Broschüre des britischen Gewerkschaftsdachverbandes (April 1975)
TexteIm April 1975 präsentiert der britische Gewerkschaftsdachverband Trades Union Congress (TUC) seine Forderungen für den Fall, dass Großbritannien nach dem Referendum von Juni 1975 Mitglied der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (EWG) bleibt.
Harold Wilson
PasseportZeitzeugnisse
Harold Wilson, Final Term
TexteDans ses Mémoires, l'ancien Premier ministre britannique Harold Wilson évoque les difficiles renégociations, au cours de l'année 1974, des conditions d'adhésion du Royaume-Uni aux Communautés européennes.
Edward Heath, Mémoires d'une vie
TexteDans ses Mémoires, l'ancien Premier ministre britannique Edward Heath revient sur son intervention à la Chambre des Communes, le 9 avril 1975, au sujet de la demande de renégociation des conditions d'adhésion du Royaume-Uni aux Communautés européennes.
Geoffrey Rippon, Notre avenir dans l'Europe
TexteEn 1974, Geoffrey Rippon, chef de la délégation britannique pour la demande de renégociation des conditions d'adhésion du Royaume-Uni aux Communautés européennes, plaide en faveur du maintien du pays dans les structures communautaires.
Der Europäische Rat von Dublin
"Le sommet de Dublin ne sera pas comme les autres" dans 30 jours d'Europe (Mars 1975)
TexteLe 10 mars 1975, à la veille du premier Conseil européen à Dublin, Garret FitzGerald, ministre irlandais des Affaires étrangères et président en exercice du Conseil des ministres des Communautés européennes, répond aux questions du mensuel 30 jours d'Europe sur les enjeux du sommet.
Déclaration de Harold Wilson (10 mars 1975)
TexteLe 11 mars 1975, lors du Conseil européen de Dublin, Harold Wilson, Premier ministre britannique, s'exprime sur les principaux objectifs de la renégociation des conditions d'adhésion du Royaume-Uni aux Communautés européennes tout en réaffirmant la volonté de son gouvernement d'atteindre une solution de compromis.
Gruppenphoto des Europäischen Rates von Dublin (10. März 1975)
ImageAm 10. und 11. März 1975 nehmen die Staats- und Regierungschefs der Neun auf dem Europäischen Rat in Dublin einen politischen Kompromiss an, der eine Reduzierung des britischen Finanzbeitrags zum Gemeinschaftshaushalt ermöglicht. Von links nach rechts: Mariano Rumor, italienischer Außenminister, François-Xavier Ortoli, Präsident der Europäischen Kommission, Helmut Schmidt, deutscher Bundeskanzler, Gaston Thorn, luxemburgischer Premierminister, Joop den Uyl, niederländischer Premierminister, Knud Borge Andersen, dänischer Außenminister, Liam Cosgrave, irischer Premierminister, Valéry Giscard d'Estaing, französischer Staatspräsident, Harold Wilson, britischer Premierminister, und Leo Tindemans, belgischer Premierminister.
Débats à la Chambre des communes (12 mars 1975)
TexteLe 12 mars 1975, la Chambre des Communes examine la portée des décisions adoptées la veille à Dublin à l'issue du premier Conseil européen.
"L'accord de Dublin: le Manifeste du Parti travailliste a-t-il atteint son objectif ?" dans The Financial Times (13 mars 1975)
TexteAu lendemain du premier Conseil européen à Dublin, le périodique britannique The Financial Times examine les objectifs et les résultats de la renégociation des conditions d'adhésion du Royaume-Uni aux Communautés européennes.
Harold Wilson, Final Term
TexteDans ses Mémoires, l'ancien Premier ministre britannique Harold Wilson évoque les décisions adoptées par les Neuf à l'issue du premier Conseil européen de Dublin (10-11 mars 1975) avant de détailler les résultats du référendum britannique du 5 juin 1975 sur le maintien du pays au sein des Communautés européennes.
Tony Benn, À contre-courant
TexteLe 18 mars 1975, le gouvernement britannique approuve, par 16 voix contre 7, le résultat de la renégociation des conditions d'adhésion du Royaume-Uni à la CEE en vertu duquel le pays décide de rester membre du Marché commun. Dans ses Mémoires, Tony Benn, alors secrétaire d'État à l'Industrie, se souvient des débats au sein du gouvernement.
"Un nouveau pas vers l'union européenne" dans 30 jours d'Europe (Avril 1975)
TexteEn avril 1975, Jean Sauvagnargues, ministre français des Affaires étrangères, livre dans le mensuel 30 jours d'Europe son interprétation des résultats du premier Conseil européen de Dublin.
"Si nous restons dans la CEE, nous n'avons aucun espoir de voir la situation s'améliorer" dans The Guardian (9 mai 1975)
TexteLe 9 mai 1975, le quotidien anglais The Guardian publie une intervention de Peter Shore, ministre britannique du Commerce, en faveur d'un retrait du Royaume-Uni des Communautés européennes.
"Les droits auxquels vous renonceriez" dans The Observer (11 mai 1975)
TexteLe 11 mai 1975, Tony Benn, ministre britannique de l'Industrie, dénonce dans le journal du dimanche anglais The Observer la perte de souveraineté nationale qu'entraînerait le maintien du Royaume-Uni dans le Marché commun européen.
'Der Gipfel von Dublin' von Geneviève Tabouis (RTL, 2. Dezember 1975)
SonDie Verhandlungen auf dem europäischen Gipfel von Dublin am 10. und 11. März 1975 finden in gespannter Atmosphäre statt. Das Vereinigte Königreich stellt sich gegen seine acht Partner der Europäischen Gemeinschaften und verlangt die Neuverhandlung seiner Beitrittsbedingungen.
Das Referendum
Débats à la Chambre des Communes (23 janvier 1975)
TexteLe 23 janvier 1975, la Chambre des Communes débat des modalités entourant la mise en place du référendum national sur le maintien de l'adhésion du Royaume-Uni aux Communautés européennes.
Livre blanc du gouvernement britannique relatif au référendum sur le maintien du Royaume-Uni au sein de la CEE (Février 1975)
TexteEn février 1975, le gouvernement britannique présente au Parlement un livre blanc qui détaille les aspects organisationnels du référendum national concernant le maintien ou non du Royaume-Uni au sein de la Communauté économique européenne (CEE).
Karikatur von Gibbard zum weiteren Verbleib des Vereinigten Königreichs in der EWG (27. Februar 1975)
Image„Aber erst sollen alle Passagiere darüber abstimmen, ob wir an Land gehen oder unsere Luxuskreuzfahrt fortsetzen …“ Am 27. Februar 1975 wirft der neuseeländische Karikaturist Leslie Gibbard einen ironischen Blick auf die Herausforderung der Volksabstimmung im Juni 1975 im Vereinigten Königreich über die Frage, ob das Land in der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft bleiben soll (EWG). Rechts im Boot: der britische Premierminister Harold Wilson.
"Le référendum ne doit pas être le dernier mot" dans The Sunday Times (2 mars 1975)
TexteLe 2 mars 1975, le quotidien britannique The Sunday Times s'interroge sur la valeur juridique du référendum populaire organisé en juin 1975 en Grande-Bretagne sur la question du maintien ou non du pays dans la Communauté économique européenne (CEE).
Das Referendum
Brochure des Jeunes Européens de Gauche au Royaume-Uni (Printemps 1975)
TexteAu printemps de l'année 1975, le mouvement des Jeunes Européens de Gauche anglais encourage ses concitoyens à se prononcer en faveur du maintien du Royaume-Uni au sein des Communautés européennes.
Déclaration du Comité exécutif national du Labour sur le référendum sur l'adhésion du Royaume-Uni aux CE (26 mars 1975)
TexteLe 26 mars 1975, lors d'une conférence spéciale du parti travailliste sur le référendum national relatif aux Communautés européennes, le parti fait part de son opposition au maintien du Royaume-Uni dans la Communauté économique européenne (CEE).
Caricature de Behrendt sur la question du maintien du Royaume-Uni dans la CEE (9 avril 1975)
Image"Attacher, la meilleure alternative" Le 9 avril 1975, le caricaturiste néerlandais d'origine berlinoise Fritz Behrendt illustre la question du maintien ou non du Royaume-Uni au sein de la Communauté économique européenne et s'inquiète des conséquences de la décision de Harold Wilson, Premier ministre britannique, de remettre en question les conditions d'adhésion du Royaume-Uni aux Communautés.
"La Grande-Bretagne n'a jamais été à l'écart de l'Europe et cela est d'autant plus vrai aujourd'hui" dans The Guardian (9 mai 1975)
TexteLe 9 mai 1975, Edward Heath, ancien Premier ministre britannique, insiste dans les colonnes du quotidien anglais The Guardian sur l'étroit lien historique et économique qui unit le Royaume-Uni à l'Europe unie.
Brochure sur le référendum publiée par le Labour Research Department (1975)
TexteÀ l'occasion du référendum du 5 juin 1975, le Labour Research Department, institut de recherche regroupant les plus importants syndicats britanniques, publie une brochure sur les désavantages du maintien du Royaume-Uni au sein de la Communauté économique européenne (CEE).
Caricature sur Thatcher (Juin 1975)
ImageUne semaine avant le référendum national du 5 juin 1975, Edwina Sandys, petite-fille de Sir Winston Churchill choisit de montrer lors d'une exposition dans une galerie de Chelsea, les "Grands" du Royaume-Uni devant le problème du maintien de l'Angleterre au sein du Marché commun. Une peinture intitulée "Ich lerne Deutsch" montre Margaret Thatcher au bain apprenant l'Allemand avec un tapis de bain à l'effigie d'Edward Heath.
Oui à l'Europe: Le guide des Conservateurs pour la campagne sur le référendum de 1975
TexteDans la perspective du référendum populaire du 5 juin 1975, le parti conservateur britannique publie une brochure qui appelle au maintien du Royaume-Uni au sein des Communautés européennes.
"Großbritannien sagt Ja'' von Andrew Manderstam (RTL, 5. Juni 1975)
SonAm 5. Juni 1975 stimmen die Briten in einer Volksabstimmung mit großer Mehrheit dafür, dass das Vereinigte Königreich in den Europäischen Gemeinschaften verbleibt.
Le référendum britannique (5 juin 1975)
ImageLe 5 juin 1975, Margaret Thatcher, leader de l'opposition conservatrice, participe au scrutin lors du référendum populaire organisé dans le pays pour décider du maintien ou non du Royaume-Uni au sein des Communautés européennes.
Caricature de Mussil sur le référendum britannique (Juin 1975)
ImageEn juin 1975, le caricaturiste allemand Mussil évoque la victoire du "oui" lors du référendum populaire organisé au Royaume-Uni sur le maintien du pays dans la Communauté économique européenne (CEE).
Caricature de Plantu sur le référendum britannique (Juin 1975)
ImageEn juin 1975, commentant le référendum populaire organisé au Royaume-Uni au sujet du maintien du pays dans la Communauté économique européenne (CEE), le caricaturiste français Plantu ironise sur l'attitude des Britanniques à l'égard de la CEE.
Caricature de Behrendt sur la décision du Royaume-Uni de rester dans la Communauté économique européenne (7 juin 1975)
ImageLe 5 juin 1975, le "oui" l'emporte lors du référendum britannique sur le maintien du Royaume-Uni dans la Communauté économique européenne (CEE). Deux jours plus tard, le quotidien allemand Frankfurter Allgemeine Zeitung se félicite que "la famille s'agrandit" et montre une Europe unie qui applaudit au maintien du Royaume-Uni, avec ses qualités et ses défauts, dans les structures communautaires.
La Une du quotidien britannique Daily Mail (7 juin 1975)
ImageLe 7 juin 1975, le quotidien populaire et conservateur anglais Daily Mail titre sur la victoire du "oui" lors du référendum populaire organisé deux jours plus tôt au Royaume-Uni au sujet du maintien du pays dans la Communauté économique européenne (CEE).
"Comportez-vous donc en Européens !" dans The Financial Times (7 juin 1975)
TexteDeux jours après le résultat positif du référendum populaire sur le maintien du Royaume-Uni dans la Communauté économique européenne (CEE), le périodique anglais The Financial Times exhorte le gouvernement britannique à coopérer pleinement avec ses partenaires européens.
Déclaration de Harold Wilson (Londres, 9 juin 1975)
TexteLe 9 juin 1975, Harold Wilson, Premier ministre britannique, commente devant la Chambre des Communes les résultats du référendum sur le maintien ou non du Royaume-Uni dans les Communautés européennes.
Edward Heath, Mémoires d'une vie
TexteDans ses Mémoires, Edward Heath, ancien Premier ministre britannique, se souvient de la campagne menée par le Parti conservateur en faveur du maintien du Royaume-Uni au sein des Communautés européennes.