Im Zusammenhang mit dem Gipfeltreffen in Den Haag verfasst die Abteilung für Politik des luxemburgischen Außenministeriums am 1. Oktober 1969 einen Vermerk für den Außenminister Gaston Thorn, in dem sie die Europapolitik der Sechs analysiert.
Am 14. Oktober 1969 verfasst die italienische Botschaft in Luxemburg ein Aide-mémoire für das luxemburgische Außenministerium, in dem sie die auf dem europäischen Gipfel in Den Haag anzusprechenden offenen Fragen aufzählt.
In his editorial of 3 November 1969, Emanuele Gazzo, Editor-in-Chief of Agence Europe, ponders on the chances that the European Summit in The Hague will give a clear signal concerning, in particular, the possible opening of negotiations on the United Kingdom’s accession to the Common Market.
In his editorial of 4 November 1969, Emanuele Gazzo, Editor-in-Chief of Agence Europe, describes the implications of the decisions on completion to be taken at the European Summit in The Hague on 1 and 2 December 1969, with particular regard to the financial arrangement for agriculture.
In his editorial of 5 November 1969, commenting on the impact of the European Summit to be held in The Hague on 1 and 2 December 1969, Emanuele Gazzo, Editor-in-Chief of Agence Europe, reiterates the urgent need for arrangement to be agreed for the financing of the common agricultural policy (CAP) and outlines the political link between the completion and the enlargement of the European Communities.
In his editorial of 6 November 1969, commenting on the political impact of the European Summit to be held in The Hague on 1 and 2 December 1969, Emanuele Gazzo, Editor-in-Chief of Agence Europe, calls for the strengthening of the institutional structure of the Communities.
Am 9. November 1969, einen Monat vor der Eröffnung des Europäischen Gipfels von Den Haag, beschreibt Victor Bodson, luxemburgisches Mitglied der Europäischen Kommission, die Bedeutung des Treffens der sechs Staats- und Regierungschefs.
On 24 November 1969, the British daily newspaper The Guardian publishes an ironic article referring to the Hague Summit held on 1 and 2 December. It refers to the failures of EC enlargement and also the consequences of the United Kingdom’s accession for British citizens and for their identity.
In dem Bemühen um eine privilegierte Zusammenarbeit mit Frankreich informiert der deutsche Bundeskanzler Willy Brandt am 27. November 1969 den französischen Staatspräsidenten Georges Pompidou über seine Vorhaben kurz vor der Eröffnung des Haager Gipfels am 1. und 2. Dezember.
On 30 November 1969, the day before the Hague Summit, the Italian daily newspaper Corriere della Sera ponders on the real chances of bringing about a revival of European integration and lists the issues awaiting consideration by the Heads of State or Government of the Six.
In diesem Interview spricht Egon Bahr, ehemaliger Staatsekretär im Bundeskanzleramt unter Willy Brandt, über das Verhältnis zwischen dem deutschen Bundeskanzler und dem französischen Präsidenten Georges Pompidou.
En décembre 1969, en vue du sommet de La Haye, Joseph Luns, ministre néerlandais des Affaires étrangères (1er plan à gauche) et Giorgio Bombassei Frascani de Vettor, ambassadeur d'Italie aux Pays-Bas, accueillent le ministre italien des Affaires étrangères Aldo Moro (au centre) à sa descente d'avion.
Zur Eröffnung des europäischen Gipfels in Den Haag am 1. Dezember 1969 unterstreicht der deutsche Bundeskanzler Willy Brandt die Notwendigkeit und die Herausforderungen einer Erweiterung der Europäischen Gemeinschaften und entwickelt seine Gedanken zur Vertiefung des europäischen Aufbauwerks.
Am 2. Dezember 1969 bringt der Präsident der Europäischen Kommission Jean Rey nach dem Europäischen Gipfel von Den Haag den Willen der Sechs zum Ausdruck, schrittweise eine Wirtschafts- und Währungsunion zu realisieren.
Am 2. Dezember 1969 bekräftigen die Staats- und Regierungschefs der sechs Mitgliedsstaaten in ihrem Schlusskommuniqué der Haager Gipfelkonferenz ihren Willen, den Einigungsprozeß der Gemeinschaft fortzusetzen.
On 2 December 1969, the French President, Georges Pompidou, grants an interview to the French Organisation of Radio and Television (ORTF) in which he sums up the outcome of the Hague European Summit.
Am zweiten Tag des Haager Gipfels, dem 2. Dezember 1969, spricht der RTL-Journalist Philippe Heyman über den möglichen Beitritt des Vereinigten Königreichs zu den Europäischen Gemeinschaften und die Entwicklung der europäischen Dimension im Vereinigten Königreich seit Ende des Zweiten Weltkriegs.
In his editorial of 16 December 1969, Emanuele Gazzo, Editor-in-Chief of Agence Europe, comments on the political impact of the televised address given by the French President, Georges Pompidou, on the future of European integration.
Am 1. und 2. Dezember 1969 tagen die Staats- und Regierungschefs der Sechs in Den Haag, um eine Lösung für die Blockade der Europäischen Gemeinschaften zu suchen.
Bei ihrem Gipfeltreffen in Den Haag am 1. Dezember 1969 versammeln sich die Staats- und Regierungschefs der Sechs zum traditionellen Gruppenphoto. In der ersten Reihe (von links nach rechts): Mariano Rumor, Willy Brandt, Georges Pompidou, Piet de Jong, Gaston Eyskens, Jacques Chaban-Delmas und Pierre Werner. Zweite Reihe von links nach rechts: Aldo Moro, Gaston Thorn, Maurice Schumann, Pierre Harmel, Joseph Luns, Walter Scheel.
On the sidelines of the European Summit in The Hague on 1 and 2 December 1969, a number of students from Brussels, led by Cornelis Berkhouwer, Dutch President of the Liberal Group at the European Parliament, hold a demonstration in support of an effective relaunch of European integration.
Auf Initiative des französischen Staatspräsidenten Georges Pompidou versammeln sich die Staats- und Regierungschef der Sechs am 1. und 2. Dezember 1969 in Den Haag, um zu klären, wie man dem europäischen Einigungsprozess neuen Schwung verleihen kann.
Am 10. November 1969 widmet der Journalist Jean Ferniot seine Rundschau auf Radio RTL der Bedeutung des Europäischen Gipfels, der am 1. und 2. Dezember in Den Haag stattfinden soll.
In diesem Interview erinnert der ehemalige Vizesprecher der Europäischen Kommission Paul Collowald an den Verlauf und die Herausforderungen des Europäischen Gipfel von den Haag vom 1. und 2. Dezember 1969.
In diesem Interview spricht der ehemalige luxemburgische Außenminister Gaston Thorn über die Atmosphäre und die Schwierigkeiten des Europäischen Gipfels von den Haag am 1. und 2. Dezember 1969.
In diesem Interview erläutert Étienne Davignon, ehemaliger Direktor für Politik im belgischen Außenministerium, die Herausforderungen des Haager Gipfels, der am 1. und 2. Dezember 1969 in der niederländischen Hauptstadt stattfand und an dem die Staats- und Regierungschefs der sechs Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften teilnahmen.
‘Aerobatics’. On 2 December 1969, commenting on the opening of the European summit in the Hague, the German cartoonist, Murschetz, speculates about the ability of the Six to get the European unification process under way.
Am 3. Dezember 1969, nach dem Gipfel von Den Haag, spricht der luxemburgische Premierminister Pierre Werner über seinen Eindruck vom Verlauf der Diskussionen
Am 3. Dezember 1969, nach dem Treffen der Staats- und Regierungschefs der Sechs in Den Haag, verleiht der luxemburgische Außenminister Gaston Thorn seiner Befriedigung über die politischen Ergebnisse des Gipfels Ausdruck.
On 4 December 1969, Pierre Werner, Luxembourg Prime Minister, makes a statement before the Luxembourg Chamber of Deputies on the decisions taken and the political guidelines adopted by the Six two days earlier, at the end of the European Summit in The Hague.
On 4 December 1969, the Belgian daily newspaper La Libre Belgique carries out a positive review of the European summit of the Six held in The Hague and hopes for a rapid revival of the European integration process.
On 4 December 1969, the French daily newspaper Le Monde emphasises the joint efforts of the German Chancellor, Willy Brandt, and the French President, Georges Pompidou, to make the European Summit in The Hague a diplomatic success.
On 4 December 1969, in the French daily newspaper Le Figaro, the reporter, Roger Massip, describes the Hague European Summit as a new beginning for European integration, likening it to the Messina Conference which, in June 1955, allowed European integration to be revived.
Nach dem Haager Gipfel vom 1. und 2. Dezember 1969 entscheiden die Sechs, Verhandlungen über den Beitritt zu den Europäischen Gemeinschaften mit vier Staaten aufzunehmen: Dänemark, Vereinigtes Königreich, Irland und Norwegen. Drei Tage später verleiht der Vorsitzende des Aktionskomitees für die Vereinigten Staaten von Europa Jean Monnet in Paris seiner Befriedigung darüber Ausdruck.
On 5 December 1969, three days after the end of the European Summit in The Hague, the British daily newspaper The Guardian highlights the problems encountered during negotiations on the first enlargement of the European Communities, which arose, in particular, from the difficulties experienced in finding a compromise between the protection of national interests and the need for a strong, centralised European power.
On 11 December 1969, Jean Rey, President of the European Commission, presents to the European Parliament the results achieved at the end of the European Summit in The Hague.
In January 1970, Marcello Gilmozzi, Director of the Italian daily newspaper Il Popolo, assesses the two European Summits held in The Hague and Brussels. The author considers that the accession of the United Kingdom to the European Communities gives Europe an economic and social dimension which goes beyond the scope of a customs union.